欢迎访问倾诉林顶尖文案网!

用了比喻手法的英文句子

文心雕龙 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

【第1句】:英语用了拟人手法的句子

Myrockingchairwasmakingnoisesallnight;it'sgettingveryold.

Theflowerwasverypretty,itsmiledatmeanditsperfumehadsuchanicesmell.

TheEarthkeepsonturningandturning,Iwonderwhenitwillstop.

MycomputerisprotestingabouthowI'musingittoomuch.

InthewinterwhenIamstandingoutside,myteethkeeponprotestinghowit'ssocold.

Theapplewastoosour,myteethdidn'tlikeit.

Thejourneywasverylong,myfeetgotverytired.

OnedayIwaspackingformytrip,butIcouldn'tfiteverythingintomysuitcase;IbetmysuitcasewouldstartcryingifIstuffitanymore.

WhenIwaslittleIalwaystalkedtothemapletreebesidemyhomeeverytimewhenIfeltsad;thetreealwaysnoddeditsleavesinunderstanding.

IhavealwayswishedthatIcanflyfreelyliketheclouds;thecloudsmuchbeenjoyingtheirfreedomverymuch.

Collegeisacommaofasentenceoflife.

【第2句】:下面这些句子分别用了什么修辞手法(英文)

你好下面是我的答案,不保证对

【第1句】:metaphor(twostools)

【第2句】:personification("starve"Englishness)

【第3句】:sarcasm(refertopoliticsas"games-polo")这个我不确定

【第4句】:synecdoche(shoulders)

【第5句】:personification(fed)这个我也不是很确定

【第6句】:connotation(CommonMarket)

谢谢

【第3句】:急需使用修辞手法的英语句子对比,引用,举例子,大话,排比,因

反问为了加强语气,用疑问句的形式表示确定的意屋常用肯定形式表示否定,用否定形式表示肯定.例如:就说蒋筑英吧.已经经过了这样长久的考验,跑他入党的志愿,也一定要等到死后才能由省委的追认满足么?(用肯定的形式表示否定)我呢,我难道没有应该责备的地方吗?(用否定式表示肯定的意思.)反问与设问的区别:【第1句】:设问不表示肯定什么或否定什么;反问则明砌表示肯定和否定的内容.【第2句】:反问的作用主要是加强语气,设问的作用主要是提出问题,引起注意,启发思考.排比(一)概念:排比是由三个或三个以上结构相同或相似、内容相关、证据一致的短语或句子排列在一起,用来加强语势强调内容,加重感情的修辞方式.(二)排比和种类:【第1句】:成分排比即一个句子中的一些成分组成排比.例如:延安的歌声它是黑夜的火把,雪天的煤炭,大旱的甘霖.【第2句】:分句排比即一个复句的各个分句构成排比.例如:他们的品质是那样的清洁和高尚,他们的意志是那样的坚韧和刚强,他们的气质是那样的淳朴和谦逊,他们的胸怀是那样的美丽和宽广.【第3句】:单句排比例如:八路军穿草鞋,把日本鬼子赶下海.解放军穿草鞋,把蒋家王朝踢下台.如今八连穿草鞋,把香风毒雾肢下踩.【第4句】:复句排比.例如:如果我们能够研制出一种类似鹰眼的搜索、观测技术系统,就能够扩大飞行员的视野,提高他们的视敏度.如果能研制出具有鹰眼视觉原理的“电子鹰眼”,就有可能用于控制远程激光制导武器的发射.如果能给导弹装上小巧的“鹰眼系统”,那么它就可以象雄鹰一样,自动寻找、识别、追踪目标,做到百发百中.(三)排比的作用:【第1句】:内容集中,增强气势;【第2句】:叙事透辟,条分缕析;【第3句】:节奏鲜明,长于抒情.(四)排比与对偶的区别:【第1句】:对称性与平列式.对偶是二个语言单位,而排比是三个以上语言单位.对偶必须对称.排比要求结构大体相似,字数要求不甚严格.【第2句】:排比经常以同一词语作为彼此的揭示语,使排体互相衔接、给人以紧凑、密集之感.而典型的对偶句上下两联是不重字的.【第3句】:对偶以要求平仄对仗为佳,排比则无此要求.对偶(一)概念:对偶是用字数相等,结构形式相同,意义对称的一对短语或句子来表达两个相对或相近意思的修辞方式.(二)对偶的种类:【第1句】:正对.上下句意思上相似、相近、相补、相衬的对偶形式.例如:a.墙上芦苇,头重脚轻根底浅;山间竹笋,嘴类皮厚腹中空.【第2句】:反对.上下句意思上相反或相对的对偶形式.例如:b.横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛.【第3句】:串对(流水对).上下句意思上具有承接、递进、因果、假设、条件等关系的对偶形式.例如:c.才饮长江水,又食武昌鱼.根据上下句的形式又可以把对偶分为严式对偶和宽式对偶,严式对偶要求上下两句字数相等,词性相对、结构相同、平厌相对、不重复用字.如例句曲.宽式对偶对严式对偶五条要求只要有一部分达到就可以,不很严格,如例句c.(三)对偶的结构:【第1句】:成分对偶.例如:然而我的坏处,是在论时事不留面子,泛铜弊常取类型,而后者尤与时宜不合.【第2句】:句子对偶.例如:秋水共长天一色,落霞与孤骛齐飞.(四)对偶的作用:便于吟诵,易于记忆;用于诗词、有音乐美;表意凝炼,抒情酣畅.(五)对偶与对比的不同点;【第1句】:对比的基本特点是“对立”,对偶的基本特点是“对称”.【第2句】:对偶主要是从结构开工上说的,它要求结构相称,字数相等;对比是从意义上说的,它要求意义相反或相近,而不管结构形式如何.【第3句】:对偶里的“反对”(如“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”)就意义说是对比,就形式说是对偶,这是修辞手法的兼类现象.)夸张(一)概念:夸张是为达到某种表达需要,对事物的形象、特征、作用、程度等方面着意扩大或缩小的修辞方式.(二)种类:夸张可分为三类,即扩大夸张,缩小夸张,超前夸张.【第1句】:扩大夸张:故意把客观事物说得“大、多、高、强、深……”的夸张形式.例如:蜀道之难,难于上青天.【第2句】:缩小夸张:故意把客观事物说得“小、少、低、弱、浅、……”的夸张形式.例如:一个浑身黑色的人,站在老栓面前,眼光正像两把刀,刺得老栓缩小了一半.【第3句】:超前夸张:在时间上把后出现的事物提前一步的夸张形式.例如:农民们都说:“看见这样鲜绿的茵,就嗅出白面包子的香味来了.(三)夸张的作用:【第1句】:揭示本质,给人以启示.【第2句】:烘托气氛,增强感染力.【第3句】:增强联想;创造气氛.(四)运用夸张要注意以下三点.第一,夸张不是浮夸,而是故意的合理的夸大,所以不能失去生活的基础和生活的根据.下面运用的夸张脚下地球当球玩,大洋海水能喝干.第二,夸张不能和事实距离过近,否则会分不清是在说事实还是在夸张.第三,夸张要注意文体特征,如科技说明文、说理文章就很少用甚至不用夸张,以免歪曲事实.借代(一)概念:借代是用相关的事物来代替所要表达的事物的修辞方式.这种修辞方式不直接说出要说的人或事物.(二)借代的种类:【第1句】:用事物特征代本体事物.例如:红眼睛原知道他家里只有一个老娘……【第2句】:具体代抽象,例如:枪杆子里面出政权.【第3句】:专名代泛称.例如:我们的时代需要千千万万个雷锋.【第4句】:形象代本体.例如:上面尘。

【第4句】:英语用了拟人手法的句子

Myrockingchairwasmakingnoisesallnight;it'sgettingveryold.Theflowerwasverypretty,itsmiledatmeanditsperfumehadsuchanicesmell.TheEarthkeepsonturningandturning,Iwonderwhenitwillstop.MycomputerisprotestingabouthowI'musingittoomuch.InthewinterwhenIamstandingoutside,myteethkeeponprotestinghowit'ssocold.Theapplewastoosour,myteethdidn'tlikeit.Thejourneywasverylong,myfeetgotverytired.OnedayIwaspackingformytrip,butIcouldn'tfiteverythingintomysuitcase;IbetmysuitcasewouldstartcryingifIstuffitanymore.WhenIwaslittleIalwaystalkedtothemapletreebesidemyhomeeverytimewhenIfeltsad;thetreealwaysnoddeditsleavesinunderstanding.IhavealwayswishedthatIcanflyfreelyliketheclouds;thecloudsmuchbeenjoyingtheirfreedomverymuch.Collegeisacommaofasentenceoflife.。

【第5句】:求运用了隐喻这种修辞手法的英语句子.

Lowwagesarethecountry'strumpcardatthisstageofitseconomicdevelopment.

译文:低工资是这个国家经济发展现阶段的一张王牌。

Duringthebullmarketinproperty,withpricerisingfast,auctionsbecameincreasinglypopular.

译文:在房地产市场牛市期间,价格飞快上涨,拍卖日益流行。

Trueenough,butteethingpainsarenatural.(NewYorkTimes,Mar.21,1994)

译文:非常正确,但阵痛是自然的。

72118
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享